Jak spolszczyć ksero z Niemiec poprzez edycję wsadu w EPROMie M27C512?
Wsad do epromu i ???
From: Lisu <brak_mila_at_nospam_bo_nie_uzywam.pl>
Subject: Wsad do epromu i ???
Witam,
Mój problem ma się dosyć nietypowo, mianowicie mam ksero przywiezione z
niemiec które gada po niemiecku, no i chciałbym aby maszyna przemówiła
do mnie rodzimym językiem. Za pomocą programatora zczytałem zawartość
epromu w którym siedzi ten język, ale schody zaczynają się przy
spolszczeniu, ponieważ nie można zmieścić się z polskim tekstem w
orginalnym tekście niemieckim.
Moje pytanie jest może trochę uogólnione ale ...
Czy zazwyczaj takie wsady do epromów (układ M27C512) są pisane w
asemblerze czy w jakimś języku ?
Może ktoś z grupowiczów robił takie spolszczenie i posiada jakieś
doświadczenie jak to wykonać w miare bezboleśnie ?
--
Pozdrawiam
Lisu
"Miłość jest pierwszą wśród nieśmiertelnych rzeczy." (Dante Alighieri)
========
Path: news-archive.icm.edu.pl!mat.uni.torun.pl!news.man.torun.pl!newsfeed.pionier.net.pl!news.task.gda.pl!opal.futuro.pl!newsfeed.tpinternet.pl!atlantis.news.tpi.pl!news.tpi.pl!not-for-mai
From: "Tomasz Bednarz" <tb(usun_to)_at_nospam_internet.pl>
Subject: Re: Wsad do epromu i ???
Date: Tue, 6 Jul 2004 15:05:08 +0200
Mój problem ma się dosyć nietypowo, mianowicie mam ksero przywiezione z
niemiec które gada po niemiecku, no i chciałbym aby maszyna przemówiła
do mnie rodzimym językiem. Za pomocą programatora zczytałem zawartość
epromu w którym siedzi ten język, ale schody zaczynają się przy
spolszczeniu, ponieważ nie można zmieścić się z polskim tekstem w
orginalnym tekście niemieckim.
Na odwrot to bym sie zgodzil ale ze z polskim nie mozna sie zmiescic -
ciekawe jak to ktos prubuje miescic - skad wiecie gdzie dokladnie sa
zakodowane komunikaty? Moze zastosowac skroty?
Moje pytanie jest może trochę uogólnione ale ...
Czy zazwyczaj takie wsady do epromów (układ M27C512) są pisane w
asemblerze czy w jakimś języku ?
Pisane moga byc w czymkolwiek - do EPROMU i tak laduje kod wynikowy
programu!
Może ktoś z grupowiczów robił takie spolszczenie i posiada jakieś
doświadczenie jak to wykonać w miare bezboleśnie ?
Za malo danych - napisz co korzysta z tej pamieci - jaki procesor czy cus?!
TB
========
Path: news-archive.icm.edu.pl!news.gazeta.pl!not-for-mai
From: "Bielsky" <bielskyWYTNIJTO_at_nospam_gazeta.pl>
Subject: Re: Wsad do epromu i ???
Date: Tue, 6 Jul 2004 15:17:56 +0200
Za malo danych - napisz co korzysta z tej pamieci - jaki procesor czy
cus?!
I podaj typ sprzętu - może znajdzie się polska wersja.
========
Date: Tue, 06 Jul 2004 15:28:28 +020
From: Lisu <brak_mila_at_nospam_bo_nie_uzywam.pl>
Subject: Re: Wsad do epromu i ???
Użytkownik Bielsky napisał:
Za malo danych - napisz co korzysta z tej pamieci - jaki procesor czy
cus?!
I podaj typ sprzętu - może znajdzie się polska wersja.
Jest to konica 2125, jeśli byś nie mial do tego modelu podeslij co masz
moze uda mi sie z tego cos wyczarowac.
Dzieki za szczere checi.
--
Pozdrawiam
Lisu
"Ze świata tego każdy ma tyle, ile sam sobie weźmie." (Giovanni Boccaccio)
========
Date: Tue, 06 Jul 2004 15:26:53 +020
From: Lisu <brak_mila_at_nospam_bo_nie_uzywam.pl>
Subject: Re: Wsad do epromu i ???
Użytkownik Tomasz Bednarz napisał:
Na odwrot to bym sie zgodzil ale ze z polskim nie mozna sie zmiescic -
ciekawe jak to ktos prubuje miescic - skad wiecie gdzie dokladnie sa
zakodowane komunikaty? Moze zastosowac skroty?
Wolalbym miec to w pelnym brzmieniu zeby wygladalo to na profesjonalne
tlumaczenie a nie jakies domowe tym bardziej ze miejsca na wiswietlaczu
jest tylke ze ksiazke mozna przepisac.
Pisane moga byc w czymkolwiek - do EPROMU i tak laduje kod wynikowy
programu!
Jeslibym wiedzial w czym to jest pisane posiedzialbym nad tym
kompilatorem i poznal zasade budowania plikow wynikowych czyli wsadow.
Maszyna musi wiedziec z pod jakiego adresu ma przeczytac dany komunikat
(koncowka epromu jest czysta, same FF, tak wiec z polskim mozna sie
rozpisac) ale chcialbym takowe odwolania po spolszczeniu pozmieniac.
Za malo danych - napisz co korzysta z tej pamieci - jaki procesor czy cus?!
Zebym ja to wiedzial, ale po ki grzyb to jest ci potrzebne jesli to co
mnie interesuje mam w epromie?
--
Pozdrawiam
Lisu
"Człowiek jest odpowiedzialny nie tylko za uczucia, które żywi do kogoś,
ale i za te, które w kimś budzi" (Stefan Kardynał Wyszyński)
========
Path: news-archive.icm.edu.pl!mat.uni.torun.pl!news.man.torun.pl!newsfeed.pionier.net.pl!news.nask.pl!news.cyf-kr.edu.pl!agh.edu.pl!news.agh.edu.pl!news.onet.pl!not-for-mai
From: "EM" <edim123_at_nospam_poczta.onet.pl>
Subject: Re: Wsad do epromu i ???
Date: Tue, 6 Jul 2004 15:22:31 +0200
Czy zazwyczaj takie wsady do epromów (układ M27C512) są pisane w
asemblerze czy w jakimś języku ?
Mozna sie spodziewac, ze wpisy sa w postaci stringow w pamieci i ze sa
widoczne golym okiem.
Mozna sprobowac zmienic jakis string i sprawdzic, co potem jest wyswietlane.
Najlepiej bawic sie z jakas pamiecia kasowalna elektrycznie (np. 27E512).
A ze po polsku trudno sie bedzie zmiescic to juz inna sprawa.
A moze da sie uzyskac gdzies wsad z polskim jezykiem?
Pozdr
EM
========
Date: Tue, 06 Jul 2004 15:38:06 +020
From: Lisu <brak_mila_at_nospam_bo_nie_uzywam.pl>
Subject: Re: Wsad do epromu i ???
Użytkownik EM napisał:
Czy zazwyczaj takie wsady do epromów (układ M27C512) są pisane w
asemblerze czy w jakimś języku ?
Mozna sie spodziewac, ze wpisy sa w postaci stringow w pamieci i ze sa
widoczne golym okiem.
Mozna sprobowac zmienic jakis string i sprawdzic, co potem jest wyswietlane.
Najlepiej bawic sie z jakas pamiecia kasowalna elektrycznie (np. 27E512).
A ze po polsku trudno sie bedzie zmiescic to juz inna sprawa.
A moze da sie uzyskac gdzies wsad z polskim jezykiem?
Pozdr
EM
Witam,
No i wlasnie kolega trafil w sedno sprawy, tak stringi sa widoczne jako
tekst (tutaj nie ma z tym problemu), gdy polski tekst jest <=
niemieckiemu to nie ma problemu ale gdy dlugoscia jest wiekszy to pomimo
zachowania dlugosci epromu czyli 64 kB pojawia sie tylko pierwszy
spolszczony tekst a pozniej same smieci (czyta (lub probuje) z
orginalnych adresow pod ktorymi sa te smieci).
Jesli chodzi o orginalny wsad z polskim to tych maszyn to w
autoryzowanym serwisie poinformowano mnie *iz takowe* nie istnieja i
d**a zimna. Pozostaje tylko zrobic to na piechote i ewentualnie jak
sugerowal kolega Tomasz ze skrotami, czego bym bardzo chcial uniknac.
--
Pozdrawiam
Lisu
"Kropla miłości znaczy więcej niż ocean rozumu." (B. Pascal)
========
Path: news-archive.icm.edu.pl!news.gazeta.pl!not-for-mai
From: "Bielsky" <bielskyWYTNIJTO_at_nospam_gazeta.pl>
Subject: Re: Wsad do epromu i ???
Date: Tue, 6 Jul 2004 16:12:34 +0200
No więc nie znalazłem, co gorsza - z tego, co widziałem - nie znalazłeś też
na elektrodzie - sprawa jest raczej beznadziejna....
No i wlasnie kolega trafil w sedno sprawy, tak stringi sa widoczne jako
tekst (tutaj nie ma z tym problemu), gdy polski tekst jest <=
niemieckiemu to nie ma problemu ale gdy dlugoscia jest wiekszy to pomimo
zachowania dlugosci epromu czyli 64 kB pojawia sie tylko pierwszy
spolszczony tekst a pozniej same smieci (czyta (lub probuje) z
orginalnych adresow pod ktorymi sa te smieci).
Taka już specyfika programu maszynowego.
Nie pozostaje nic innego jak robienie komunikatów o takiej samej długości
(ewentualnie krótszej) i zapisywanie ich pod te same adresy.
Można też pobawić się w zdezasemblowanie programu i wyłapanie odwołań do
komunikatów. Zajęcie wprawdzie ciekawe, ale może się okazać bardzo
czasochłonne.
Jaki tam jest procek?
========
Date: Tue, 06 Jul 2004 16:35:23 +020
From: Lisu <brak_mila_at_nospam_bo_nie_uzywam.pl>
Subject: Re: Wsad do epromu i ???
Użytkownik Bielsky napisał:
Jaki tam jest procek?
No wlasnie nie potrafie sie go doszukac, malo tego oznaczenia z ukladow
sa czyms popisane :(
--
Pozdrawiam
Lisu
"Kobiety lubią giełdę próżności; niekoniecznie chcą się sprzedać, ale
chcą znać kurs." (Dyonizy Hugo Steinhaus)
========
Path: news-archive.icm.edu.pl!mat.uni.torun.pl!news.man.torun.pl!newsfeed.pionier.net.pl!news-fra1.dfn.de!news.icp.pl!newsfeed.tpinternet.pl!atlantis.news.tpi.pl!news.tpi.pl!not-for-mai
From: "Tomasz Bednarz" <tb(usun_to)_at_nospam_internet.pl>
Subject: Re: Wsad do epromu i ???
Date: Tue, 6 Jul 2004 18:40:20 +0200
[...]
Witam,
No i wlasnie kolega trafil w sedno sprawy, tak stringi sa widoczne jako
tekst (tutaj nie ma z tym problemu), gdy polski tekst jest <=
niemieckiemu to nie ma problemu ale gdy dlugoscia jest wiekszy to pomimo
zachowania dlugosci epromu czyli 64 kB pojawia sie tylko pierwszy
spolszczony tekst a pozniej same smieci (czyta (lub probuje) z
orginalnych adresow pod ktorymi sa te smieci).
Łojejku bo to nie sa stringi! (nie mylic z majtkami) To sa ciagi kodow ASCII
i tyle
Poza tym string i string wcale nie musi znaczyc to samo
Nie wiadomo przeciez jak te stringi byly kodowane?
Moze na koncu kazdy podczas programowania mial jakis znacznik?
Moze na poczatku kazdy mial zapisana dlugosc.
Tak czy siak w procesie asemblacji/kompilacji
adresy zostaly zakodowane na szytwno i teraz nie mozna ot tak sobie zmieniac
dlugosc tych stringow (zmieniac adresy ich poczatkow w pamieci!)
Nie wiem moze gdzies w pamieci daloby sie doszukac tablicy odwolan do
poszczegolnych stringow!
Moze wyslij ten kod na maila i napisz cosik o wiadomych tobie rzeczach dot
komunikatow bo tak gdybac mozemy sobie w nieskonczonosc!
Jesli chodzi o orginalny wsad z polskim to tych maszyn to w
autoryzowanym serwisie poinformowano mnie *iz takowe* nie istnieja i
d**a zimna. Pozostaje tylko zrobic to na piechote i ewentualnie jak
sugerowal kolega Tomasz ze skrotami, czego bym bardzo chcial uniknac.
Moze zajrzyj do srodka i znajdz procesor na ktorym sostalo to to zrobione!
Moze jakis Z80 :-) albo cosik innego
Wtedy mzona bedzie zdisasemblowac kod i moze wtedy cos stanie sie
czytelniejsze!
TB
========
Path: news-archive.icm.edu.pl!mat.uni.torun.pl!news.man.torun.pl!newsfeed.pionier.net.pl!fu-berlin.de!uni-berlin.de!not-for-mai